yulkar (
yulkar
) wrote
2006
-
04
-
06
01:42 pm
Entry tags:
переводы
Йегуда Атлас. И этот мальчик - я
Самый первый стишок перевела
***
Ржавая банка лежит на пути.
Даже если пройти
Мимо,
Внимания не обратив,
Ноги тянет назад сильней и сильней,
И, пройдя два шага,
Они сами вернутся
Врезать по ней.
(
31 comments
)
Post a comment in response:
From:
Anonymous
This account has disabled anonymous posting.
OpenID
Identity URL:
Log in?
Dreamwidth account
Account name
Password
Log in?
If you don't have an account you can
create one now
.
Subject
HTML doesn't work in the subject.
Formatting type
Casual HTML
Markdown
Raw HTML
Rich Text Editor
Message
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]