Вопрос
Все началось с этого:
"Постой паровоз, не стучите колеса..."
потом было:
"Ямщик, не гони лошадей.."
потом уже и не помню что, но выяснилось, что даже если "Я коней своих нагайкою стегаю", то при этом кричу "Чуть помедленнее, кони!"
И "Извозчик, отвези меня, родной!", но тем не менее - "Да не хлещи коня, ему же больно!"
Казалось бы, "жена раскрасавица ждет меня домой" и мороз-мороз, а Белогривого никто не подгоняет.
И на иврите вспомнили про "са леат".
Короче, чего только не вспоминали, но чтоб кто-нибудь в песнях торопился - так и не нашли.
Двухдневные поиски, правда, обнаружили стремительную Навеллу Матвееву, хлестающую мула, но больше - никого.
Френды! У вас есть объяснение этому феномену?
"Постой паровоз, не стучите колеса..."
потом было:
"Ямщик, не гони лошадей.."
потом уже и не помню что, но выяснилось, что даже если "Я коней своих нагайкою стегаю", то при этом кричу "Чуть помедленнее, кони!"
И "Извозчик, отвези меня, родной!", но тем не менее - "Да не хлещи коня, ему же больно!"
Казалось бы, "жена раскрасавица ждет меня домой" и мороз-мороз, а Белогривого никто не подгоняет.
И на иврите вспомнили про "са леат".
Короче, чего только не вспоминали, но чтоб кто-нибудь в песнях торопился - так и не нашли.
Двухдневные поиски, правда, обнаружили стремительную Навеллу Матвееву, хлестающую мула, но больше - никого.
Френды! У вас есть объяснение этому феномену?
no subject
Не гони, ямщик! Ямщик, ты - гонишь!
Ах, зачем ты гонишь не туда!
Но вообще-то в XIX веке найдется кое-что и поторопливее:
Эй, ямщик, гони-как к Яру,
Лошадей, брат, не жалей!
no subject
по коням, по коням!
в горячей крови
зы правда, есть ещё "остановите самолёт, я слезу"
а ваще-то те, которые торопятся, они песен не поют!
Re: по коням, по коням!
Re: по коням, по коням!
или петь или торопиться:)
что-то одно...
Возражаю! :))
Воздух, воды и твердь рассеки, бей копытом невзгоды!
Слышишь, конь, торопись! Сократи расстоянья и годы.
Слышишь, конь, не щади ни себя, ни меня в бурях грозных;
в стужу, слякоть и зной ты скачи, не надеясь на отдых.
( из Николоза Бараташвили )
Re: Возражаю! :))
no subject
В добрый час, в добрый час, в добрый час!
Пусть попутные ветры не бьют, а ласкают вам спины...
А потом возвращайтесь скорей:
Ивы плачут по вас,
И без ваших улыбок бледнеют и сохнут рябины.
(с) В.С. Высоцкий
no subject
Принимаю. Но пока все-равно счет в пользу медлительных :)
(no subject)
(no subject)
no subject
http://lib.babr.ru/index.php?book=1439
Надо ещё подумать.
Наверное, феномен избирательной памяти и общей ленности организма. Куда бежать-то?
no subject
Песенки-торопыжки
На латыни: " Veni, Domine, et nolli tardare"
На английском: "Сумасшедшая лягушка" (упс...), "Not gonna get us" (упс, еще раз). Мда-а... Ну и тормоза они!
На русском вся попса "торопливая": начиная от "нас не догонят" и "мы поедем, мы помчимся", и заканчивая "если можешь догони" (черный бумер) и "если я чешу в затылке - не беда!" (правда я уже не помню откуда эта песня, и куда чешет тот, кто ее поет)
На китайском: "Чу-я-ле-чу-я-ле-чу-я-ле" (а, нет, это из моего чукотского детского сада)
На немецком: "Ахтунг, ахтунг..." (а, нет, это из других моих галюцинаций)
Короче, похоже, только американцы тормоза конченные :))
Re: Песенки-торопыжки
Я уж не говорю про: "са леат, тен ле махшавот ларуц ле-холь а-кивуним"
С попсой - да, есть немного, хотя явного призыва двигаться быстрее в них все-таки нет :) Как и в песне про Чуй.
Пока выигрывает версия избирательной памяти и чрезмерной загнанности
лошадиавтора поста :)Re: Песенки-торопыжки
Re: Песенки-торопыжки
Re: Песенки-торопыжки
Re: Песенки-торопыжки
no subject
и отчаянно ворвемся прямо... :)
ты лети с дороги птица,
зверь с дороги уходи...
----------------------------
И неслась неудержимо
С гривой рыжего коня
Грива ветра, грива дыма,
Грива бури и огня
еще? ;)
no subject
А первая, соглашусь. По крайней мере есть некоторый намек на ускорение: была нулевая скорость - сидит и говорит "мы, де, поедем", а будет, при удачном стечении обстоятельств - большая.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
А вот и об'яснение
Re: А вот и об'яснение
no subject
Локти резали ветер, за полем - лог,
Человек добежал, почернел, лег.
Лег у огня, прохрипел: "Коня!"
И стало холодно у огня.
А конь ударил, закусил мундштук,
Четыре копыта и пара рук.
Озеро - в озеро, в карьер луга.
Небо согнулось, как дуга.
Как телеграмма, летит земля,
Ровным звоном звенят поля,
Но не птица сердце коня - не весы,
Оно заводится на часы.
Два шага - прыжок, и шаг хромал,
Человек один пришел на вокзал,
Он дышал, как дырявый мешок.
Вокзал сказал ему: "Хорошо".
"Хорошо",- прошумел ему паровоз
И синий пакет на север повез.
Повез, раскачиваясь на весу,
Колесо к колесу - колесо к колесу,
Шестьдесят верст, семьдесят верст,
На семьдесят третьей - река и мост,
Динамит и бикфордов шнур - его брат,
И вагон за вагоном в ад летят.
Капуста, подсолнечник, шпалы, пост,
Комендант прост и пакет прост.
А летчик упрям и на четверть пьян,
И зеленою кровью пьян биплан.
Ударило в небо четыре крыла,
И мгла зашаталась, и мгла поплыла.
Ни прожектора, ни луны,
Ни шороха поля, ни шума волны.
От плеч уж отваливается голова,
Тула мелькнула - плывет Москва.
Но рули заснули на лету,
И руль высоты проспал высоту.
С размаху земля навстречу бьет,
Путая ноги, сбегался народ.
Сказал с землею набитым ртом:
"Сначала пакет - нога потом".
Улицы пусты - тиха Москва,
Город просыпается едва-едва.
И Кремль еще спит, как старший брат,
Но люди в Кремле никогда не спят.
Письмо в грязи и в крови запеклось,
И человек разорвал его вкось.
Прочел - о френч руки обтер,
Скомкал и бросил за ковер:
"Оно опоздало на полчаса,
Не нужно - я все уже знаю сам".
no subject
ух страсти-то какие!
Не надо торопиться, люди!
no subject
no subject
no subject
Наш паровоз вперед лети
И танки наши быстры.
Мы всех оставим позади.
Спеши и торо ПИСЬты!:))
Как ты могла не знать эту песню,Юль?!
no subject
no subject
no subject
no subject
Вспыхнет зарница степного пожара.
Лязгнет кольцо. Покачнется огонь.
Всхлипнет младенец, да вздрогнет гитара.
Ах, догоняй, догоняй, догоняй...
Чья-то повозка в степи запропала.
Что же ты, Анна, глядишь на меня?
Значит - не я... Что ж так смотришь устало?
....
Романс для Анны
Геннадий Жуков
no subject
вот вроде есть
Re: вот вроде есть
Re: вот вроде есть
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)