yulkar: (Default)
[personal profile] yulkar
Я пытался
тысячу раз
не закрывать
не закрывать глаз
до конца,
я хотел узнать:
что чувствуют люди,
когда начнают уже засыпать.
Но ни разу не смог получить ответ,
потому что всегда засыпаю в последний момент.

(no subject)

Date: 2004-11-15 01:12 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_svetka_/
И читать тоже кайф!
Пасиба!!! Ужасно славные стихи

Re: А правда клевый

Date: 2004-11-15 01:26 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_svetka_/
Ага, наш человек! Я бы если бы умела, как раз вот такие стихи бы и писала

(no subject)

Date: 2004-11-15 01:54 pm (UTC)
From: [identity profile] dimrub.livejournal.com
Скажи, а почему Еуда? Обычно же пишут Йегуда...

(no subject)

Date: 2004-11-15 02:02 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-treasure-169.livejournal.com
Здорово!
Только мысль эту я уже когда-то думала ;-)

(no subject)

Date: 2004-11-15 02:14 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_svetka_/
наверное, перед сном :))

(no subject)

Date: 2004-11-15 02:22 pm (UTC)
From: [identity profile] gyx.livejournal.com
как вкусно читать эти буквы ;)

зы: а я знаю, что они чувствуют, засыпая...

(no subject)

Date: 2004-11-16 04:01 am (UTC)
From: [identity profile] gyx.livejournal.com
незаметное изменение мира... ;)

зы: а ещё иногда - собственный храп %)))

(no subject)

Date: 2004-11-16 04:55 pm (UTC)
From: [identity profile] gyx.livejournal.com
...если уже не уснула ;)

свой храп слышит тот, кто способен увидеть
снотворное изменение пространства, а потом проснуться,
чтобы запомнить это...

(no subject)

Date: 2004-11-17 11:51 am (UTC)
From: [identity profile] gyx.livejournal.com
их надыть записывать прямо во сне, только не забыть бы потом, куда бумажки положишь...

а запоминаются лучше быстрые сны и особенно сразу по просыпании - тогда-то их лучше и записывать. если наяву... ;))

(no subject)

Date: 2004-11-15 08:34 pm (UTC)
From: [identity profile] nataxxa.livejournal.com
пардон:)
мне кажется в предпоследней строчке мешает слово так
Попробуйте без него: лучше звучит

(no subject)

Date: 2004-11-15 11:44 pm (UTC)
From: [identity profile] tokatoka.livejournal.com
Особенно дизайн :)

(no subject)

Date: 2004-11-16 12:35 am (UTC)
From: [identity profile] tokatoka.livejournal.com
Кстати, в отличие от Иегуды, мне удавалось зайти за грань, и погружаться в сон, осознавая что происходит... Волшебно :)

(no subject)

Date: 2004-11-16 02:25 am (UTC)
From: [identity profile] tanius.livejournal.com
Делитесь секретом.

(no subject)

Date: 2004-11-16 02:33 am (UTC)
From: [identity profile] tokatoka.livejournal.com
Вот так сразу?

(no subject)

Date: 2004-11-16 02:46 am (UTC)
From: [identity profile] tanius.livejournal.com
Это по вкусу, можно постепенно, за несколько сеансов.

(no subject)

Date: 2004-11-16 02:53 am (UTC)
From: [identity profile] tokatoka.livejournal.com
Это длинно. Напишу в своем дневнике, ладно?

(no subject)

Date: 2004-11-16 05:36 am (UTC)
From: [identity profile] tokatoka.livejournal.com
Готово.

(no subject)

Date: 2004-11-16 02:25 am (UTC)
From: [identity profile] tanius.livejournal.com
Чудно!

(no subject)

Date: 2004-11-16 10:10 am (UTC)
From: [identity profile] yuliashick.livejournal.com
Класс. :)

(no subject)

Date: 2005-02-06 08:00 pm (UTC)
From: [identity profile] leon-orr.livejournal.com
Да, действительно - здорово! С детства пытаюсь уловить этот момент - всегда плохо кончается.
Вы профессионально переводите или для души?

(no subject)

Date: 2005-02-06 08:08 pm (UTC)
From: [identity profile] leon-orr.livejournal.com
Буду заглядывать.

June 2019

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags