Гмар Хатима Това
Oct. 5th, 2003 06:54 amНаш первый Йом Кипур в Израиле
Это было в те времена, когда нашего иврита хватало лишь на то, чтобы довольно к месту говорить «шалом» и «хаг самеах», все же остальное мы объясняли жестами. В том чиле в мясном магазине (улыбаетесь? Вы тоже вспоминаете: «Шалом, хаг самеах, бевакаша: кукареку»). Хозяин магазина за что-то приметил нас и еще одну семью из нашей ульпанской группы (вероятно, за интелигентность жестикуляции) и в знак своего к нам расположения пригласил нас к себе на Йом Кипур. Нашего скудного иврита хватило, чтобы понять: пригласил он нас жрать. Вот только как жрут в Йом Кипур (!) в Израиле (!) с хозяином самого кошерного в городе мясного магазина (!) мы не знали, а спросить постеснялись, боясь показаться недостаточно подкованными в еврейской традиции.
Идти договорились вместе. В назначенное время, нацепив юбки, а наши мужчины – белые рубашки, достав привезенные из галута кипы («Это еще дедушки Мули кипа!») мы выступили в путь. Пройти предстояло через весь город. Впечатление было такое, словно весь город высыпал на улицу, посмотреть на нашу процессию. Звонко цокая каблуками в полной тишине, мы шли, ловя на себе удивленные взгляды. Мы готовы были провалиться сквозь землю и переговаривались сдавленым шепотом:
- Черт, как же у меня туфли стучат!
- В Йом Кипур положено в тряпочной обуви ходить.
- И как бы я выглядела: в тапочках и в юбке.
- Сними свою черную кипу! В Йом Кипур надо белую надевать.
- А без кипы лучше что ли?
- Ну вон мужик идет без кипы.
- Так он вообще не по-парадному одет, а мы вырядились, сразу видно – на праздник.
Добрались. Хозяин магазина встретил нас во дворе своего дома. Из одежды на нем были только семейные трусы. В его глазах отразился ужас, но через минуту, поборов его, он шагнул нам навстречу и произнес что-то, что видимо должно было бы обозначать: «Ну вы, блин, даете!». Мы поднялись в квартиру. Дверь открыла его жена и тут же стала пытаться заслонить своей пышной грудью стол, ломящийся от явств. Ситуацию спас хозяин, объяснив, что мы и есть те самые русские, которых он позвал, и что, вообще-то, мы нормальные, и только с виду идиоты. Постепенно обстановка разрядилась, мирно текла застольная пантомима, ближе к ночи хозяин кинул идею поехать в Тель-Авив в кабак. Это нам показалось уже слишком, и мы, сославшись на то, что у нас маленький ребенок, покинули наших ульпанских друзей и гостеприимных хозяев.
Это был последний Йом Кипур, в который мы ели.
Это было в те времена, когда нашего иврита хватало лишь на то, чтобы довольно к месту говорить «шалом» и «хаг самеах», все же остальное мы объясняли жестами. В том чиле в мясном магазине (улыбаетесь? Вы тоже вспоминаете: «Шалом, хаг самеах, бевакаша: кукареку»). Хозяин магазина за что-то приметил нас и еще одну семью из нашей ульпанской группы (вероятно, за интелигентность жестикуляции) и в знак своего к нам расположения пригласил нас к себе на Йом Кипур. Нашего скудного иврита хватило, чтобы понять: пригласил он нас жрать. Вот только как жрут в Йом Кипур (!) в Израиле (!) с хозяином самого кошерного в городе мясного магазина (!) мы не знали, а спросить постеснялись, боясь показаться недостаточно подкованными в еврейской традиции.
Идти договорились вместе. В назначенное время, нацепив юбки, а наши мужчины – белые рубашки, достав привезенные из галута кипы («Это еще дедушки Мули кипа!») мы выступили в путь. Пройти предстояло через весь город. Впечатление было такое, словно весь город высыпал на улицу, посмотреть на нашу процессию. Звонко цокая каблуками в полной тишине, мы шли, ловя на себе удивленные взгляды. Мы готовы были провалиться сквозь землю и переговаривались сдавленым шепотом:
- Черт, как же у меня туфли стучат!
- В Йом Кипур положено в тряпочной обуви ходить.
- И как бы я выглядела: в тапочках и в юбке.
- Сними свою черную кипу! В Йом Кипур надо белую надевать.
- А без кипы лучше что ли?
- Ну вон мужик идет без кипы.
- Так он вообще не по-парадному одет, а мы вырядились, сразу видно – на праздник.
Добрались. Хозяин магазина встретил нас во дворе своего дома. Из одежды на нем были только семейные трусы. В его глазах отразился ужас, но через минуту, поборов его, он шагнул нам навстречу и произнес что-то, что видимо должно было бы обозначать: «Ну вы, блин, даете!». Мы поднялись в квартиру. Дверь открыла его жена и тут же стала пытаться заслонить своей пышной грудью стол, ломящийся от явств. Ситуацию спас хозяин, объяснив, что мы и есть те самые русские, которых он позвал, и что, вообще-то, мы нормальные, и только с виду идиоты. Постепенно обстановка разрядилась, мирно текла застольная пантомима, ближе к ночи хозяин кинул идею поехать в Тель-Авив в кабак. Это нам показалось уже слишком, и мы, сославшись на то, что у нас маленький ребенок, покинули наших ульпанских друзей и гостеприимных хозяев.
Это был последний Йом Кипур, в который мы ели.
(no subject)
(no subject)
Date: 2003-10-05 04:21 am (UTC)(no subject)
Date: 2003-10-05 03:25 am (UTC)(no subject)
Date: 2003-10-05 04:16 am (UTC)(no subject)
Date: 2003-10-05 11:22 am (UTC)(no subject)
Date: 2003-10-06 10:09 am (UTC)(no subject)
Date: 2007-12-07 04:51 am (UTC)мой громкий ржак слышала вся детская гематоонкология, не исключая изоблоки.
Зашла вот, Вальку температуру померить, а он мне "а кто там так блеет???"