yulkar: (Default)
[personal profile] yulkar
Слуште, ладно. Слоги, допустим, я уж сама посчитала. Но по поводу я мимо шел - скажите что-нибудь? Как исправить-то?

(no subject)

Date: 2009-12-13 10:59 pm (UTC)
From: [identity profile] yollissa.livejournal.com
может "я ходил на него посмотреть"?

(no subject)

Date: 2009-12-13 11:22 pm (UTC)
From: [identity profile] gingenius.livejournal.com
я сделал крюк, чтоб посмотреть :)

(no subject)

Date: 2009-12-14 05:18 am (UTC)
From: [identity profile] venichek.livejournal.com
)))))))))))))))!!!

(no subject)

Date: 2009-12-14 01:20 am (UTC)
From: [identity profile] irbisa.livejournal.com
Я специально там прошел, чтобы посмотреть?

как-то так

Date: 2009-12-14 02:20 am (UTC)
From: [identity profile] ber-0.livejournal.com
- зашел я просто посмотреть.
- пришел я просто посмотреть.
- хотел я просто посмотреть.
- я заглянул лишь посмотреть.

(если не жалко поломать рифму)
- я лишь увидеть вновь хотел.

Re: как-то так

Date: 2009-12-14 06:06 am (UTC)
From: [identity profile] ber-0.livejournal.com
нда, леонидов тебя буквально в угол загнал )

Re: как-то так

Date: 2009-12-14 06:18 am (UTC)
From: [identity profile] ber-0.livejournal.com
ну это прям как в анекдоте: "о доме надо думать!" ))

(no subject)

Date: 2009-12-14 04:47 pm (UTC)
From: [identity profile] filin.livejournal.com
А совсем тупое: "на это стоит посмотреть"? Не буквальный перевод, зато складно :-)

(no subject)

Date: 2009-12-14 04:54 pm (UTC)
From: [identity profile] filin.livejournal.com
Тогда возвращаюсь к своему "пожалуй, не на что смотреть" :-)

(no subject)

Date: 2009-12-22 05:44 pm (UTC)
From: [identity profile] ryzhijmarus.livejournal.com
я просто шел, чтоб посмотреть. я шел, чтоб только посмотреть?

June 2019

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags