yulkar: (Default)
Искала в интернете перевод одной вещицы Керета - "ИСТОРИЯ О ВОДИТЕЛЕ АВТОБУСА, КОТОРЫЙ ХОТЕЛ БЫТЬ БОГОМ", и ура! - нашла. Очень хотелось вам показать.
Вот здесь - она и еще три рассказика.

Ну и уж за одно, еще несколько ссылок, которыми поделились со мною в комментах: )
yulkar: (Default)
Искала в интернете перевод одной вещицы Керета - "ИСТОРИЯ О ВОДИТЕЛЕ АВТОБУСА, КОТОРЫЙ ХОТЕЛ БЫТЬ БОГОМ", и ура! - нашла. Очень хотелось вам показать.
Вот здесь - она и еще три рассказика.

Ну и уж за одно, еще несколько ссылок, которыми поделились со мною в комментах: )
yulkar: (Default)
Мне замечательная [livejournal.com profile] tapushka подарила сипатичную книжечку на иврите - Этгар Керет "Летний лагерь Кнеллера". Я вот думаю, неплохо было бы перевести, в связи с чем такой вопрос. Книжечка хоть и не "Война и мир", но все-таки толстенькая. Выкладывать буду по одной главке. Как лучше бы это делать: создать специальный журнал только для этого или постить в своем под катом и с соответствующим тагом? Чтоб было понятно, о чем речь, под катом - вступление (или как это называется: введение, затакт? ну то что перед первой главой).

Этгар Керет
Летний лагерь Кнеллера
Read more... )
yulkar: (Default)
Мне замечательная [livejournal.com profile] tapushka подарила сипатичную книжечку на иврите - Этгар Керет "Летний лагерь Кнеллера". Я вот думаю, неплохо было бы перевести, в связи с чем такой вопрос. Книжечка хоть и не "Война и мир", но все-таки толстенькая. Выкладывать буду по одной главке. Как лучше бы это делать: создать специальный журнал только для этого или постить в своем под катом и с соответствующим тагом? Чтоб было понятно, о чем речь, под катом - вступление (или как это называется: введение, затакт? ну то что перед первой главой).

Этгар Керет
Летний лагерь Кнеллера
Read more... )

June 2019

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags