Язык действительно куда-то ползёт. И новое он берет - из английского, из фени, из молодежного сленга, да много из чего еще - но не из лингвистических ареопагов им. Виноградова.
Кстати, вышеописанную тенденцию у Виноградова худо-бедно признают.
и при слове "грядущее" из русского языка как отгнившие конечности сифилитик бросает издалека на асфальт под каток вечности ошмётки говоров и наречий им остается просто - взять и пропасть от всего языка нам остается часть речи. Часть речи вообще. Часть речи.
Есть множество слов в "ядре" языка, которые когда-то пришли из фени. Для следующих поколений фильтровать базар и переводить стрелки будет звучать совершенно нормально, эти фразы потеряют свою коннотацию.
Мне даже сложно процитировать что-то определенное. Просто иногда читаешь, а смысл не доходит. Они иногда пропускают значимые, на мой взгляд, слова, и я теряю нить. Ну а про "неологизмы" тут и без меня высказатись.
Была у меня чья - то визитка, её владелец именовался как "супервайзер дистрибьютеров". Откуда он был, уже не помню, наверное, из "консалтинговой фирмы". А может "мерчандайзингом" баловался, а до этого даже работал "ресепшионистом". Вот так. По сравнении с этим Октябрины, Тракторины и Владлены вызывают нежную ностальгию...
Есть такое понятие - "этнические консервы". Эмигранты сохраняют "законсервированную" культуру и язык, в то время, как в действительности все живет и развивается. В этом нет ничего ни грустного, ни радостного, просто жизнь такова и более никакова!
Это в лучшем случае. В нормальном случае они что-то консервируют, что-то теряют, а остальное медленно попадает под влияние языка страны проживания. Это и кальки, и интонация, и заимствования. И все вместе потом называют акцентом.
Не первый случай в русской истории. Сколько слов было заимствовано, к примеру, при Петре? И ничего, через поколения два все пришло в норму - что-то отсеялось, а что-то интегрировалось в язык и стало звучать естественно.
(no subject)
Date: 2004-01-21 08:53 pm (UTC)I absolyutno verno...
(no subject)
Date: 2004-01-21 10:13 pm (UTC)(no subject)
Date: 2004-01-21 10:55 pm (UTC)(no subject)
Date: 2004-01-22 05:11 am (UTC)(no subject)
Date: 2004-01-22 05:52 am (UTC)(no subject)
Date: 2004-01-22 05:55 am (UTC)(no subject)
Где-то в комьюнити возмущенных грамматеев видела спор на эту тему, там приводили перевод с английского.
(no subject)
Date: 2004-01-22 06:49 am (UTC)(no subject)
(no subject)
Да нет, уважаемые...
Date: 2004-01-22 10:38 am (UTC)И новое он берет - из английского, из фени, из молодежного сленга, да много из чего еще - но не из лингвистических ареопагов им. Виноградова.
Кстати, вышеописанную тенденцию у Виноградова худо-бедно признают.
PS. А четверостишие прекрасное.
усыновляют
Re: усыновляют
обычно остается крутить щербатый телефонный диск?
Date: 2004-01-22 01:21 pm (UTC)как отгнившие конечности
сифилитик бросает издалека
на асфальт под каток вечности
ошмётки говоров и наречий
им остается просто - взять и пропасть
от всего языка нам остается часть
речи. Часть речи вообще. Часть речи.
(no subject)
Date: 2004-01-22 02:16 pm (UTC)(no subject)
Date: 2004-01-22 09:43 pm (UTC)(no subject)
(no subject)
Date: 2004-01-23 12:01 am (UTC)(no subject)
Date: 2004-01-23 09:06 am (UTC)(no subject)
Date: 2004-01-23 12:22 pm (UTC)Re: Да нет, уважаемые...
Re: обычно остается крутить щербатый телефонный диск?
Date: 2004-01-23 12:37 pm (UTC)(no subject)
Date: 2004-01-23 12:39 pm (UTC)(no subject)
Date: 2004-01-23 12:40 pm (UTC)(no subject)
Date: 2004-01-23 12:41 pm (UTC)(no subject)
Date: 2004-01-23 12:42 pm (UTC)Oh, yes!
Date: 2004-01-24 02:31 am (UTC)Вот так. По сравнении с этим Октябрины, Тракторины и Владлены вызывают нежную ностальгию...
Октябрины, Тракторины и Владлены
Date: 2004-01-24 03:09 am (UTC)(no subject)
Date: 2004-01-25 02:44 am (UTC)(no subject)
Date: 2004-01-25 01:21 pm (UTC)(no subject)
Date: 2004-01-25 03:29 pm (UTC)Или потом, когда попадется
(no subject)
Date: 2005-12-15 09:10 am (UTC)Эмигранты сохраняют "законсервированную" культуру и язык, в то время, как в действительности все живет и развивается. В этом нет ничего ни грустного, ни радостного, просто жизнь такова и более никакова!
Эмигранты
Date: 2006-04-20 03:52 pm (UTC)Re: Oh, yes!
Date: 2008-08-18 11:19 pm (UTC)