Как логопедия? Почему я про логопедию первый раз слышу? Это профессия твоя? Почему ты еще не знакома с моей тетей?!!!! И логопедИю она правильно произносит! ;))))
Так мне сегодня сказали. За что купил - за то продал. Но разве можно произнести логопЕдия? Только борцы за САМОЕ правильное произношение могут пойтить на такое!
Была у нас в коллективе девушка, которая всем ударения поправляла. Одному мужику это несколько надоело, и он, достав орфографический словарь, показал ей, что правильно произносится "кулинАрия" и "ханжествО". Дева несколько снизила накал своей деятельности.
ПС. Было это в семидесятых. Недавно взял более новый словарь. Там написано: "КулинарИя (кулинАрия, устар.)
Кстати, о поребриках и булках. Проездные там все еще называются карточками?
Я не чтоб поправлять, а в плане дальнейшего освоения питерского языка:)) А проездные, говорят, все-еще карточки. А водолазки - это просто не произнести как!
А я от чудного питерского слова "трузера" (вместо трусы) до сих пор кипятком писяю. О таких мелочах, как супешник (суп), драчена (яичница такая) и колобаха (шарлотка) я уже и не говорю. Впрочем, в любом городе, наверное, есть свои языковые приколы. Например, в моем любимом Нижнем Новгороде клубнику называют викторией, шелковицу - тутовником, а вместо "убирать" говорят "убираться".
Да, это мучительный вопрос. У меня два дня весь рабочий коллектив дискутировал, как правильно - дирЕкторы или директорА? И что вы думаете? Словесники настаивали на том, что новая норма - это директорА. Еще немножко, и тортА в норму войдут, ужас просто....
Лучшее слово насчет ударения, все же, "маркетинг". Вот увидите. Он, епрст, везде "маркЕтинг". И даже Питер не при чем... У меня на этом месте не просто чешется -- зудит(( А вообще, конечно, да. Но и на нашей улице будет праздник, я знаю
А еще есть дивное слово "КамАмбер", но это для знатоков русской словестности старше сорока. Потому что в мои годы этот продукт уже не продавался. А всплыл в последние годы, я думаю, под бездушным именем "КамамбЭр".
Не смог удержаться, не въехать в ваш базар и не сказать пару трюизмов. Существуют 2 нормы языка – литературный и профессиональный. За нормами литературного языка следят специалисты, профессиональный развивается по своим законам. Классический пример – окончания и/или ударения: Профессоры – профессора, Шоферы – шофера. Фраеры – фраера и т.д. К этой же серии относится логопедия (оно и понятно, логопедам с этим словом – жить). Или у математиков: кОмплексная бригада, но комплЕксные числа.
Поэты могут использовать как тот, так и другой языки ("…и наука их как видно не берет"). "Офицеры, офицеры, ваше сердце под прицелом" (Газманоу) "Вас охраняла длань Господня и сердце матери, - вчера Малютки - мальчики, сегодня - офицера!" (М.Цветаева)
По "Эху Москвы" в передаче "Говорим по-русски" это противоречие между литературной и профессиональной нормами – не редкость .
Верно, конечно, но с одним "но": я не представляю себе человека, в быту употребляющего слово логопЕдия. К тому же в Питере его преподают в педе, тогда как во всех других педах - логопедИя. Ну, еще кроме Самарского - там преподавотельница была из Питера.
sorry, Vy sluchaino ne skazhete skol'ko pishetsya sikum v vashem mahone? a to ya uzhe bol'she nedeli za nimi gonyajus' (mne bez etogo hithaivut ne dajut), a mne tipa delajut odolzhenie i kormyat zavtrakami...
Я лично за нелелю редко успеваю. Только если что-то срочное. Но я позвонила в Хайфу: тебе не о чем волноваться. Дох написан, его нужно проверить, исправить... Но это ж формальность. Ведь итхайвут нужна им, а не тебе? Так чего ж ты беспокоишься? В крайнем случае принесешь ее задним числом. У нас на юге даже по самому большому блату нету очередей на через-неделю.
(no subject)
слышувижу.(no subject)
Date: 2005-07-05 03:57 pm (UTC)(no subject)
Date: 2005-07-05 03:36 pm (UTC)Почему я про логопедию первый раз слышу?
Это профессия твоя?
Почему ты еще не знакома с моей тетей?!!!!
И логопедИю она правильно произносит! ;))))
(no subject)
Date: 2005-07-05 03:58 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:не плакай:)
Date: 2005-07-05 03:49 pm (UTC)и агония должна называться агонИей:)
Re: не плакай:)
Date: 2005-07-05 03:59 pm (UTC)Не, я лучше буду как нельзя говорить.
Re: не плакай:)
From:(no subject)
Date: 2005-07-05 03:52 pm (UTC)http://www.gramota.ru/dic/search.php?word=%EB%EE%E3%EE%EF%E5%E4%E8%FF&lop=x&gorb=x&efr=x&zar=x&ag=x&ab=x&lv=x&pe=x&az=x
(no subject)
Date: 2005-07-05 03:56 pm (UTC)Но разве можно произнести логопЕдия? Только борцы за САМОЕ правильное произношение могут пойтить на такое!
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:"Теперь нас двое"
From:Re: "Теперь нас двое"
From:Re: "Теперь нас двое"
From:Re: "Теперь нас двое"
From:Re: "Теперь нас двое"
From:Re: "Теперь нас двое"
From:Re: "Теперь нас двое"
From:Re: "Теперь нас двое"
From:Re: "Теперь нас двое"
From:Re: "Теперь нас двое"
From:"Ребята, давайте жить дружно"
From:Re: "Ребята, давайте жить дружно"
From:Re: "Ребята, давайте жить дружно"
From:Re: "Ребята, давайте жить дружно"
From:Re: "Ребята, давайте жить дружно"
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Re: "Теперь нас двое"
From:Re: "Теперь нас двое"
From:каюсь, оффтоп злостный
From:Re: каюсь, оффтоп злостный
From:Re: каюсь, оффтоп злостный
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:из Томска сообщают:
From:Re: из Томска сообщают:
From:Re: из Томска сообщают:
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
Date: 2005-07-05 04:05 pm (UTC)(no subject)
Date: 2005-07-05 04:20 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
Date: 2005-07-05 04:23 pm (UTC)ПС. Было это в семидесятых. Недавно взял более новый словарь. Там написано: "КулинарИя (кулинАрия, устар.)
Кстати, о поребриках и булках. Проездные там все еще называются карточками?
(no subject)
Date: 2005-07-05 04:27 pm (UTC)А проездные, говорят, все-еще карточки. А водолазки - это просто не произнести как!
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:а булки и у нас в Марийской республике были
From:(no subject)
Date: 2005-07-05 05:20 pm (UTC)Приглашает на обед.
Логопед развесил уши:
Слишком много чуши слушал
Если словарь ударений почитать, еще и не такое узнаешь
(no subject)
Date: 2005-07-05 05:22 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
Date: 2005-07-05 05:35 pm (UTC)(no subject)
Date: 2005-07-05 05:39 pm (UTC)Логопеды - они даже в Африке логопеды. А вот про логопЕдию - на старости лет первый раз услышала.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
Date: 2005-07-05 05:45 pm (UTC)приглашает на обед.
(совместно, кажется, с Заходером).
(no subject)
Date: 2005-07-05 05:48 pm (UTC)(В оригинале был "людоед", конечно :-))
совместно, кажется, с Заходером
From:(no subject)
Date: 2005-07-05 05:59 pm (UTC)(no subject)
Date: 2005-07-05 06:22 pm (UTC)(no subject)
Date: 2005-07-05 06:54 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
Date: 2005-07-05 07:07 pm (UTC)(no subject)
Date: 2005-07-05 07:10 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
Date: 2005-07-05 07:51 pm (UTC)У меня на этом месте не просто чешется -- зудит((
А вообще, конечно, да.
Но и на нашей улице будет праздник, я знаю
(no subject)
Date: 2005-07-05 07:56 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Мы ведь не фраера.
Date: 2005-07-06 07:12 am (UTC)Существуют 2 нормы языка – литературный и профессиональный.
За нормами литературного языка следят специалисты, профессиональный развивается по своим законам. Классический пример – окончания и/или ударения:
Профессоры – профессора,
Шоферы – шофера.
Фраеры – фраера и т.д.
К этой же серии относится логопедия (оно и понятно, логопедам с этим словом – жить).
Или у математиков: кОмплексная бригада, но комплЕксные числа.
Поэты могут использовать как тот, так и другой языки ("…и наука их как видно не берет").
"Офицеры, офицеры, ваше сердце под прицелом" (Газманоу)
"Вас охраняла длань Господня и сердце матери, - вчера
Малютки - мальчики, сегодня - офицера!" (М.Цветаева)
По "Эху Москвы" в передаче "Говорим по-русски" это противоречие между литературной и профессиональной нормами – не редкость .
Re: Мы ведь не фраера.
Date: 2005-07-06 05:34 pm (UTC)offtopic
Date: 2005-07-06 08:08 am (UTC)Re: offtopic
Date: 2005-07-06 09:39 am (UTC)Re: offtopic
From:Re: offtopic
From:Re: offtopic
From:Re: offtopic
From: